(01-09-2023, 09:31 AM)ReneZ Wrote: You are not allowed to view links. Register or Login to view.Are you saying that this set of arguments is to be taken as seriously as the work of a trained palaeographer?
For the sake of the argument lets assume a trained linguist famous for speaking numerous exotic languages would claim that he was able to identify five different languages within the Voynich text.
His very first argument is that it is possible to distinguish between four variants for EVA-o behind EVA-q. He states that it is possible to distinguish between two main variants for EVA-o written with one stroke (which he reads as 'o' or 'u') and with two strokes (which he reads as 'a' or 'e'). The linguist explains that he has uploaded the Voynich text into the WinWord program to check the text in detail. As evidence he points to a screenshot of the program as well as to a few images of EVA-o written with one and two strokes.
The screenshot of WinWord shows that only a small subset of 44 Voynich manuscript pages were used as input for the analysis. The trained linguist explains this by saying "Because the languages on most of the first fifty-six leaves can be clearly identified as either language 1 or language 2, it was not necessary to upload all of those pages for analysis. A representative sample of leaves written in language 1 and 2 in the herbal section were uploaded, along with leaves from all of the other sections of the manuscript."
Then someone points out that on nearly every page some instances of EVA-o are written in one stroke, suggesting that the entire text probably uses only one language. Therefore, he asks the trained linguist to publish the details of his research.
The linguist responds by arguing "In fact, that piece of information (which I can't access anymore anyway) is irrelevant and shows that he has fundamentally misunderstood the point of the WinWord program. WinWord is NOT an automated tool for analyzing texts. It is a visual tool designed to help humans to read and write texts. It does not matter which pages I started with – the choice was fairly random and was just a way to help me get started. Eventually, once I knew which letterforms were going to be diagnostic for identifying languages in the manuscript, I examined every page manually before assigning languages to each."
Would you still argue that since he is a trained linguist and he knows a lot about languages we have to believe him? If not, why exactly it becomes a different story to you if you replace "trained linguist" with "trained palaeographer", "WinWord" with "Archetype", "language" with "scribe", and EVA-o with EVA-k?
Anyway, I think I have mad my point clear. Everyone interested in Lisa Fagin Davis work can decide for himself if the scribes 1, 3, and 5 write EVA-k in one stroke as Lisa claims or in two strokes. Just look into the Voynich manuscript itself. For instance by using the following link You are not allowed to view links.
Register or
Login to view..