RE: Let there be meaning
Aga Tentakulus > 26-10-2023, 08:27 AM
I don't rearrange the words. It is the same order.
What I don't know is what the translator does.
If I assume that the words are in the order according to German grammar, it is possible that Google's AI puts them in the right order (Latin grammar) and then compares it with the 6.5 million comparison sentences. But I don't notice that, because I don't speak Latin or a comparable language. I just check the words and enter them in that order. The rest is done by the AI. I don't need Google as a translator, more as a sentence builder.
What else I do, I notice a possible shift in tone in the dialect, in relation to my language.
Example: Züri-tütsch, Bern-dütsch, Basler-diitsch. Variants (German) are likely. 600 years and the region allow for variations.
Worse if the deviations are too strong.
Example: bischen, bisle, bitzli, .....Grüsse Dich, Grüess di, Grüezi. And that alone in German.
What about Latin dialects?