I have designated EVA
p as Slovenian
sv sound (German
sw, Latin
su) and EVA
f to Slovenian
cv (German
zw, Latin
q) sound. When inserted into bench glyph, it becomes
svč, cvč,
kvč. I believe the author invented a new form for the ligature to avoid confusion since Slovenians lived in the region where three writing conventions (German, Italian and Hungarian) were used. The sounds were usually followed by a semivowel which was not written, because there was no Latin letter for it. Because the letter č (EVA ch) was also most often followed by a dropped semivowel, the ligatures
svč,
cvč would be pronounced as
sveče, cveče. Slovenian alphabet that included the letters č,š, ž were not invented until the 19th century. Until then, German, Italian or Hungarian writing conventions were used.
These letter combinations cannot be found in the Voynich Manuscript, nor the long S. The Protestant writers in the 16th century, who were the first to write books in Latin letters (before glagolitza was used), opted for German writing convention with some modification. The unique tall glyphs would have gone out of use when the printing presses began to be used at the end of the 15th century.
Because of the similarity of the sounds, the author was not able to make a distinction and used them interchangeably.
Many Slavic (and Slovenian) words start with SV, particularly the ones related to flowers, such as cvet, cvetje (blossom, flowers), zvon (bell), zvedeti (learn, find out), zvezda (a star), svet (holy, wold, light), sveča (candle), svetiti, posvetiti (bless), osvetiti (light, enlighten), svariti (warn, criticize), stvariti (create), svet (world).
The writing in the VM displays several Slavic characteristics for that time. Because of the flexible word order, the most important word was usually placed at the beginning of the sentence. Judging by the illustration, the above Slovenian words would be important enough to be placed at the beginning of the sentence, and even at the beginning of the page or a paragraph. They would also be important enough to be embellished.
The SV/ZW ligatures behave in Slovenian language behave in a similar way as
t and
k and can be prefixed with EVA-qo (Slovenian po-) or o.
If anybody is interested, I would be glad to provide more information on those two VM glyphs.