That may all be true, but that's how I see it.
"Noodle soup at half price today" may be a clear statement. But in relation to a page with plants in the VM, it's absolute rubbish. Where does which sentence make sense?
I don't know when a sentence starts and when it ends. Individual words alone are useless. I use a series of words in succession where I already know them.
Whether it's proper Latin or not is of secondary importance. I use the Latin as a buffer because it seems to come closest to the VM. In my language, I need German as a buffer.
Because "de da da isch chli chli" can't be translated directly into English. I translate it into German (because it's the closest language) so I get "der da dort ist ein wenig klein" and that's now in English. That one there is a little small.
So I can't judge whether in VM a single "8" now means "de di te or ti. It's a question of dialect. You need several words in a row to know exactly.
But it can be explained that "8, 9, S, 89, S9, 89S, d/t,um, et, etum, tumet, no matter in which combination they occur, make perfect sense. And that without much correction and in Latin.
If I now want to insert a new symbol into the series, I have to be sure, and it is used and checked in many possible combinations. Only then do I move on to the next one.
But I can't tell where "89" is now "tum" or "dum". Example.
But I am sure that the next example fits into the series.
So I only give Google the one where the test series also holds up. I'm not cheating myself.
And when Google shows me the very first sentence in the VM "We are one big community......". That doesn't sound bad to me, because I couldn't find a better way to start. Definitely better than menu suggestions for the coming year. Even if both make sense.